Incremona Consorzio
Consorzio di incoming nato dall'incontro di una Agenzia di Viaggio storica sul territorio, Viaggi Nobile di Cremona ed un giovane ma attivissimo gruppo di guide turistiche abilitate Crart, Cremona arte turismo.
Consorzio di incoming nato dall'incontro di una Agenzia di Viaggio storica sul territorio, Viaggi Nobile di Cremona ed un giovane ma attivissimo gruppo di guide turistiche abilitate Crart, Cremona arte turismo.
La Locanda La Motta nasce nel cuore della Pianura Padana lungo l’antica strada degli argini che costeggiando il fiume Po conduce da Cremona a Casalmaggiore.
Nel XII secolo la zona venne bonificata dai monaci benedettini che fondarono il Ricovero di San Cataldo della Motta, da allora il paese divenne per i viandanti un luogo di rifugio e ristoro.
The tourist guides’ association “Il Ghirlo” was born in 2000 in Crema and it includes some professional tourist guides from Cremona and Lodi. The founders are Monica Alchieri (archaeologist and teacher), Silvia Merico (expert in history of art and teacher), Annunziata Miscioscia (expert in history of art), Monica Scorsetti (expert in history of art, archivist and teacher), and, since 2008, Renzo Colliva (expert in history of art and teacher).
All'interno di un autentico laboratorio artigiano, il visitatore può scoprire da vicino la storia dell'arte liutaria mantenuta viva fino ai giorni nostri dalla maestria di liutai professionisti. Il Liutaio sarà il narratore della propria arte, illustrerà il suo lavoro, le fasi principali della realizzazione artigianale di uno strumento ad arco nel pieno rispetto della tradizione liutaria cremonese.
La Segreteria organizzerà una visita su misura per ogni esigenza, con spiegazione da parte del maestro Liutaio anche in inglese, francese, spagnolo, tedesco, giapponese.
Tosca Cremona is specialized in the traditional production of chocolate and in the use of high-standard raw materials. Tosca is popular for the production of the famous Cremonese graffione, pitted cherries in alcohol covered with dark chocolate. Moreover, Tosca proposes other products: some chocolate balls full of soft pistachio, nougat, hazelnut and extra dark creams, the covered candied fruit (oranges, lemons, pears, marron glacè and ginger). Tosca has recently started to produce four vegan spreads without milk: hazelnut, pistachio, coffee and peanuts taste.
Il nostro principale scopo è favorire lo sviluppo della navigazione turistica e di tutte le attività correlate, lungo l'Adda.
Navigazione non fine a se stessa, ma strumento per la conoscenza dei territori che presentano la medesima connotazione: l'elemento acqua, risorsa essenziale per lo sviluppo, che ha segnato l'evoluzione storica.
La nave, oggi come ieri, costituisce infatti, oltre che uno strumento per trasportare uomini e merci, anche un veicolo d'esplorazione e di scoperta.